显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

an Endless Tale

短い春に咲く夢、長い冬を越えて

 
 
 
 
 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 

Notice

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 

 DIGITAL WORLD 金牛座

 发消息  写留言

 
We LOVE DiGiMON MUSiC
 
近期心愿コブクロ歌词全翻译
博客等级加载中...
今日访问加载中...
总访问量加载中...
最后登录加载中...
 
 
 
 
 

归档

 
 
数据加载中...
 
 
 
 
 

日志分类

 
 
日志分类列表加载中...
 
 
 
 
 

日历

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 

最新日志

 
 
数据列表加载中...
 
 
 
 
 

热门日志

 
 
数据列表加载中...
 
 
 
 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 
日志评论
评论列表加载中...
 
 
 
 
 
 我要留言
 
 
 
留言列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 
 

[置顶] 歌词检索

2014-3-9 1:37:54 阅读1737 评论0 92014/03 Mar9

500篇达成。DIGIMON全歌词或者コブクロ全歌词不知何时(远目)
目前条目均按照作品排列,非动画游戏歌曲另设歌手条目。
系列作品基本按年代,作品内的歌曲排序基本按OP/ED/IN/角色歌,同一张专辑又不单独列出的尽量放同一行,歌手条目里的基本按年代(大概)。动画作品之间没有按年代排列。没有翻译很多曲的系列作一般就不会再细分系列。
歌手条目里若有动画歌曲,都会放在动画歌曲分类,歌手条目里基本不会再重复列出。
请善用ctrl+f。

☆デジモンシリーズ·Digimon Series·数码兽系列
デジモンアドベンチャー·Digimon Adventure·数码兽大冒险

作者  | 2014-3-9 1:37:54 | 阅读(1737) |评论(0) | 阅读全文>>

コブクロ-NOTE

2015-3-3 16:32:47 阅读10 评论0 32015/03 Mar3

http://music.163.com/#/m/song?id=22746492

NOTE

作詞:小渕健太郎
作曲:小渕健太郎
翻译:saya

君と出逢ったあの日、僕の胸の中に投げ込まれた
在与你相遇那一天  投进我心中的那一本
まっさらなノートの表紙には、日付だけが記されていて、
全新的笔记本封面上  写下的还只有一行日期
どうやら、恋の始まりとはこういう事なのか?と気付いて、
开始发觉  这种事看来就是所谓恋爱的开始了吧
何となく日々ペンを走らせた、君には内緒で。
不由得任笔一日日飞驰  只不过对你还保密

今はもう、読み切れないほどの思い出が溢れてる。
到如今已经写满了读也读不完的思绪

作者  | 2015-3-3 16:32:47 | 阅读(10) |评论(0) | 阅读全文>>

コブクロ-モノクローム

2015-2-27 16:39:27 阅读15 评论0 272015/02 Feb27

8.モノクローム 
作詞:小渕健太郎
作曲:小渕健太郎
翻译:saya
?
心だけ 心だけ 真っ直ぐ君を 見つめたままで
只有心还在  只有心还在  直勾勾地看着你不曾动弹
遠ざかる 遠ざかる 大好きだった君の全てが
已渐渐远去  已渐渐远去  曾经深爱的你的一切

風に舞う粉雪 雨に戻って
飘在风中的细雪  重又回归成雨
凍える胸伝う 霙涙
雪泪直落在冻僵的心口

想い出が 優しすぎるよ
回忆实在是太过温柔
いつも笑ってた 君の隣で
总是让我停留在欢笑的你身边

作者  | 2015-2-27 16:39:27 | 阅读(15) |评论(0) | 阅读全文>>

《心跳!光之美少女》——再解构的《竹取物语》

2015-2-25 14:56:50 阅读12 评论0 252015/02 Feb25

微博 文章 - 《心跳!光之美少女》——再解构的《竹取物语》

看了半天不知道哪里违规,总之转换成图片发出来好了
《心跳!光之美少女》——再解构的《竹取物语》 - saya - an Endless Tale
 

作者  | 2015-2-25 14:56:50 | 阅读(12) |评论(0) | 阅读全文>>

コブクロ-蜜蜂

2015-2-10 12:00:00 阅读23 评论0 102015/02 Feb10

14.蜜蜂 
作詞:小渕健太郎
作曲:小渕健太郎
翻译:saya
?
どこから来たのか 綿毛が 風に漂い
是从哪里来的呢  许多绒毛飘荡在风中
夕暮れ染み込む 歩道に消えた
又消失在被夕阳映红的人行道上
体を寄せ合い 咲いてる 蒲公英(タンポポ)のように
它们将身子凑在一起  就像绽放的蒲公英
寂しさ隠して 生きてる今日を 歌うよ
将寂寞藏在心底  为还能活在今天而歌唱

花から花へと飛び交い 命を繋げるミツバチ
在花丛间飞来飞去  蜜蜂连接起一个个生命
言葉が 心と心を結ぶ糸であるように

作者  | 2015-2-10 12:00:00 | 阅读(23) |评论(0) | 阅读全文>>

コブクロ-未来切手

2015-2-4 16:26:40 阅读26 评论0 42015/02 Feb4

 
作詞:小渕健太郎
作曲:小渕健太郎
翻译:saya

「本当ですか? この手紙が、未来の僕に届いてるなんて。」
「这是真的吗?这封信,说是可以寄给未来的我。」

“10年後へ” そう書かれた 不思議な切手を見つけました
我发现了一张写着“给10年后”的不可思议的邮票

「今、僕には、小さな夢と愛する大切な人が居て
「现在的我  拥有一个小小的梦  还有一个心爱的人
どちらもまだ、どうしようも無く不安でいっぱいな日々です。
无论哪一边都让人度过不安至极的每一天。

作者  | 2015-2-4 16:26:40 | 阅读(26) |评论(0) | 阅读全文>>

コブクロ-リンゴの花

2015-1-24 15:30:03 阅读32 评论0 242015/01 Jan24

4.リンゴの花
作詞:小渕健太郎
作曲:小渕健太郎
翻译:saya
?
濡れたリンゴの花散る 心の底
打湿的苹果花散落一地  
深く静かな闇に 包まれてる
心底被深深的黑暗静静包裹
君がまだ笑ってた日に
在你还能笑得出来的日子里
この指で押したシャッター
是我亲手按下快门
眩しそうな微笑みに 隠してた
照片留下了你耀眼的微笑
苦しみに気付けなくて
可竟然没能发觉还埋藏着苦涩

誰よりも側にいたのに 聞こえなかった声が
曾经比起任何人都要靠近你  却没有听到你的心声

作者  | 2015-1-24 15:30:03 | 阅读(32) |评论(0) | 阅读全文>>

コブクロ-One Song From Two Hearts

2015-1-22 10:57:00 阅读34 评论0 222015/01 Jan22

2.One Song From Two Hearts
作詞:小渕健太郎
作曲:小渕健太郎·黒田俊介
翻译:saya
?
外れた車輪 ボルト締め直したら GO WAY
当将松脱的车轮螺丝重新扭紧  GO WAY
立ち止まっていた 時間が僕にくれた Canvas
一度驻足不前的时间带给了我  Canvas
ただの落書きに見えるかい?
是否看起来只像是涂鸦?

自由を (空に描く) One Song From Two Hearts
自由在  (天空画出) One Song From Two Hearts
二つの (心重ね) 歌うよ

作者  | 2015-1-22 10:57:00 | 阅读(34) |评论(0) | 阅读全文>>

忐忑改动之前的剧情推断

2015-1-18 18:58:23 阅读53 评论0 182015/01 Jan18

忐忑改动之前的剧情推断 - saya - an Endless Tale
 
忐忑改动之前的剧情推断 - saya - an Endless Tale
 
忐忑改动之前的剧情推断 - saya - an Endless Tale
 

作者  | 2015-1-18 18:58:23 | 阅读(53) |评论(0) | 阅读全文>>

查看所有日志>>

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2015

创建博客 登录  
 加关注