注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

an Endless Tale

あの空へ届け強くどこまでも...

 
 
 

日志

 
 

和田光司ー光り射す場所へ  

2008-05-29 22:16:52|  分类: 歌词 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

光り射す場所へ
和田光司
翻译:saya

春の穏やかな優しい光りの中で
沐浴在这平静温柔的春光之中
僕のこの胸に突然舞い降りできた
突然在我心口上面  飘然飞舞落下

何が変わる時 必ず不安になるけど
万事万物要面对改变  心生不安在所难免
それをどう僕が 受け止めてかで変わる
我知道世事本应如此  该怎样敞开胸怀迎接

気づかなかった事も 気づかされた事で
那还没有前兆的未来  终将变成那未来的前兆
奇蹟だけ思えるだから
除了奇迹还能怎样形容
もう迷わない もっと強くなるから
我不会再迷惘  一定会变得更强

ワガママになろう あきれるほどに
就让我随我心意  做所有心所能及
耐えることがすべてじゃないから
坚信这世间一切绝非只能忍耐
悩んでるフリ してないでほら
别再低头叹气  一切总会过去
目の前の光掴みに行こう
来吧  把你看见的光芒去追寻

弱さを知る事で 強くなるというなら
听说要是了解自己  就能变得更加强大
今どれだけ僕は 強くなれたのだろう
那么现在的这个我  是不是可以超越自己

さぁ 歩き出そう 僕が目指した場所へ
走吧  踏出关键一步  向梦想的明天前进
未知なるこの道を 自分をただ信じて
前途还是未知的路  要相信自己的选择

言わなかった言葉や 言わなかった言葉が
还没能说出口的话  就让它继续藏在心间
この胸からはきだしてさ
挺起胸膛扬眉吐气去宣告
もう怖くない もっと強くなるから
我不会再害怕  一定会变得更强

笑ってやろう あきれるほどに
就让我纵声大笑  笑过去可笑的自己
我慢だけが強さじゃないから
坚信这世间忍耐绝非唯一变强方法
泣いているふうに してないだほら
别再伤心哭泣  一切总会结束
目の前の光掴みに行こう
来吧  把你看见的光芒去追寻

春の光りは 夏の光りへ
春天的光明也会  向夏天开始进发
自然に変わって行くから
万法自然永不停息总在进化

ワガママになろう あきれるほどに
就让我随我心意  做所有心所能及
耐えることがすべてじゃないから
坚信这世间一切绝非只能忍耐
聞こえないフリ してないでほら
别再闭上眼睛  要专注去聆听
目の前の光掴みに行こう
来吧  把你看见的光芒去追寻

逃げないように 負けないように
我不会畏缩逃避  我不会轻言认输
僕だけの光り射す場所へ
我要把属于我的光芒去找寻

======================================

这次是尝试着,按音节去填词。也就是说,可以用中文唱出来的。很有趣的挑战嗯,难度并不是很大,大概是因为节奏比较特殊吧。要点都译出来了,并不能算是口胡。

和田你这口齿不清的混蛋!nico上发了带歌词的版本终于校对出来了囧rz……

  评论这张
 
阅读(468)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017