注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

an Endless Tale

あの空へ届け強くどこまでも...

 
 
 

日志

 
 

[海猫][MAD]君のママより(楼座X真理亚)  

2009-08-14 11:09:08|  分类: 感言 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 http:// http://tieba.baidu.com/%E6%B5%B7%E7%8C%AB%E9%B8%A3%E6%B3%A3%E4%B9%8B%E6%97%B6/shipin/play/5cb22d08d9db5896e6325f06/

 

这歌感觉就像是给这对母女写的。手绘的人爱真大T T

这几天反复在听,没有一次不泪流满面。楼座作为母亲的脆弱无助和真理亚的魔法这些剧情在心中反复回放。

EP2的楼座无双关键的战斗场面没有稍微有点遗憾,但是确实主要是EP4.

顺便这翻译还是有一些错漏。并且这字幕的日文词都穿出屏幕了。

勘误:第一句的早い应该是指早春的意思。

真夜中涙顔で眠るきみを見つめながら      把涙顔漏掉了。

ごめんなさいってくりかえし 朝が来るまで泣いてた  后面那句还漏了哭泣

ママになれば夢なんて 後回しとおもってた          这一句的梦应该是接下半句的,也就是「成为了妈妈  就把梦想收了起来」  後回し也有把事情放到后面做的意思

 

 

 

 

  评论这张
 
阅读(294)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017